Thursday, November 25, 2010

ภาษา: ชื่อคน

นั่งแท้กซี่มาทำงาน พบว่าพี่เขาชื่อ สินธุ์ แนบกลาง, ขออนุญาตพี่เขาแล้ว, เลขระหัสที่ปรากฏ 14195
ถามพี่เขาว่า ชื่อภาษาอังกฤษนั้น ใครเขียนให้พี่หรือ พี่เขาตอบว่า กรมขนส่งทางบกครับ เขาจัดการให้เรียบร้อยหมดทุกอย่าง
น้ำเสียง ดูชื่นชมกับกรมฯนี้มากเลย ที่เอาใจคนอย่างเขาไม่ต้องให้ลำบาก

แต่ ลองอ่านดูซิ ภาคภาษาอังฤษน่ะ ชื่อของพี่เขาเขียนแบบนี้น่ะ

Mr.  SIN
NAEBKLANG

ผมก็ได้แต่เล่าให้พี่เขาฟังว่า แถวๆอุรุพงษ์ มีซอยมั่นสิน ซึ่งพอเขียนเป็นภาษาอังกฤษ มันก็เป็น  MAN SIN หรือ พอแปลออกมาก็คือ ชายโฉด ตามที่พี่ ต่วย เคยเล่าไว้ใน ต่วยตูน แล้วก็ถามพี่เขาว่า รู้รึเปล่า คำว่า SIN นี้แปลว่าอะไร

พี่เขาไม่รู้

แต่ฝรั่งเขารู้น่ะ

ก็ยังสงสัยอยู่ว่า คนขับชื่อ มั่นสิน จะมีรึเปล่า เท่านั้นเอง

กรมการขนส่งทางบกครับ ช่วยตรวจสอบให้ชัดเจนด้วยน่ะ ชื่อคน ชื่อเขา พ่อ แม่ เขาตั้งมาซะดี ท่านมาเขียนเป็นภาษาอังกฤษแล้วทำให้ชื่อเขาเสียหาย แม้เจ้าตัวเขาจะไม่รู้ แต่ มะไฟ เห็นแล้วรู้แล้ว มันทนไม่ได้ เพราะดูว่าไม่แฟร์กับพี่คนขับเขาเลย รบกวนด้วยน่ะครับ

ยัง ยัง ยังไม่หมดหรอก ยังมีอีก ก่อนหน้านี้นานพอควร เพื่อนร่วมงานเขาเล่าให้ฟังว่า ในสีลม นั้น ถนนชื่อสีลม มี และเขียนป้ายเป็น

TANON SILOM

เพื่อนคนนี้เขาดันอ่านคำฝรั่งคำนี้, ทั้งๆที่รู้ว่าเป็น ถนนสีลม, ว่า ท่านอนสีลม

มึนกับมันจริงๆเพื่อนคนนี้ มันแน่จริงๆ

ยังไม่จบน่ะ เพราะแถวนั้นมีถนนธนิยะอยู่ด้วย

คงนึกออกน่ะ พอสะกดเป็นคำฝรั่งแล้วมันอ่านออกเสียงช้าๆว่ายังไง

ท่า นอน ท่า นี้ ย่ะ

Stupid History: Tales of Stupidity, Strangeness, and Mythconceptions Throughout the Ages

No comments:


View My Stats